<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink"><description> <title-info> <genre>sf</genre> <author> <first-name>Сергей</first-name> <last-name>Лукьяненко</last-name> </author> <book-title>Девочка с китайскими зажигалками</book-title> <annotation><p>Самое трудное для писателя-фантаста – делать рассказ для “широкой аудитории”. В каждом виде литературе существует свой набор аксиом. Читатель детектива знает, что сыщик не окажется убийцей (исключения возможны, когда они гениальны), читатель женского романа может быть уверен, что дело идет к свадьбе, читатель романа “ужасов” догадывается, чем закончится визит героев на кладбище в безлунную ночь.</p>
<p>Так и в фантастике. Есть слова-символы: “бластер”, “машина времени”, “гиперпространство”, “Чужой”. И не нужно длинных объяснений. Писатель говорит с читателем на понятном обоим языке.</p>
<p>А что делать, если читатель этого языка не знает? Если рассказ написан для толстого глянцевого журнала, чья аудитория интересуется курсами валют, погодой на Канарах и расцветкой галстуков в следующем сезоне?</p>
<p>В таком случае надо забыть незнакомые слова и говорить на понятном читателю языке. Чтобы если уж он открыл журнал – то все равно прочитал рассказ. И следующий раз не шарахался от яркой обложки с “бластерами и Чужими”.</p>
<p>В случае с “Девочкой с китайскими зажигалками” особую пикантность ситуации придавало то, что рассказ попросили написать святочный. Вы пробовали когда-нибудь растрогать бизнесмена средней руки? Привить ему чуточку позитива?</p>
<p>Не менее хитрые ситуации были еще с двумя маленькими рассказами. “Старую сказку” я писал для журнала по архитектуре и дизайну. “Без паники” – для журнала, весь номер которого занимали статьи о глобальных ката­строфах.</p>
<p>В общем – я попробовал писать для непривычной аудитории.</p>
<p>Мне кажется, что получилось.</p>
<empty-line/></annotation> <date/> <lang>ru</lang> <src-lang>ru</src-lang> <sequence number="6" name="Сборник &quot;Гаджет&quot;"/> </title-info> <document-info> <author> <first-name>Black</first-name> <last-name>Jack</last-name> </author> <program-used>FB Tools</program-used> <date value="2004-08-10">2004-08-10</date> <src-url>http://www.aldebaran.ru</src-url> <src-ocr>OCR Biblionet (http://book.pp.ru)</src-ocr> <id>BAE8D17F-2471-408C-8264-883D42A4C475</id> <version>1.0</version> </document-info> <publish-info> <book-name>Сергей Лукьяненко. Гаджет: Авторский сборник</book-name> <publisher>АСТ</publisher> <city>М.</city> <year>2004</year> <isbn>5-17-024018-X</isbn> <sequence number="00" name="Звездный лабиринт"/> </publish-info> </description><body><title><p>Сергей Лукьяненко</p>
<p>ДЕВОЧКА С КИТАЙСКИМИ ЗАЖИГАЛКАМИ</p>
</title><section><title><p>* * *</p>
</title><p>Мало кто знает, что известный московский скульптор Цураб Зеретели увлекается собиранием нэцкэ. Хобби свое, ничего предосудительного не имеющее, он почему-то не афиширует.</p>
<p>В тот морозный снежный вечер, по недоразумению московской погоды выпавший удачно – на тридцать первое декабря, Валерий Крылов стоял у антикварного салона вблизи Пушкинской площади и разглядывал только что купленное нэцкэ.</p>
<p>Нэцкэ – оно и в России нэцкэ. Статуэтка сантиметров в пять, брелок из дерева или слоновой кости, к которому не придумавшие карманов японцы привязывали ключи, курительные трубки, ножички для харакири и прочую полезную мелочь. Потом вешали связку на пояс и шли, довольные, демонстрировать встречным свои богатства. В общем – вещь ныне совершенно бесполезная и потому до омерзения дорогая.</p>
<p>Но если ты хозяин маленького завода по выплавке цветных металлов и тебе позарез нужен рынок сбыта в Москве, то нет ничего лучше знакомого скульптора-монументалиста. Одной лишь бронзы великий скульптор потреблял больше всех уцелевших московских заводов вместе взятых! А лучший способ добиться внимания будущего клиента – потешить его маленькую слабость… в данном случае – подарить нэцкэ.</p>
<p>Надо сказать, что в тонкой сфере искусства и в еще более нежной материи собирательства деньги не всесильны. Перед иным коллекционером ночных вазонов хоть полными чемоданами долларов потрясай – все равно не слезет с любимого экземпляра, складного походного горшка Фридриха Великого.</p>
<p>Так и с нэцкэ. Мало иметь деньги, надо еще и поймать судьбу за хвост, опередить других коллекционеров, людей небедных и готовых на все для утоления своей страсти.</p>
<p>Валерию определенно повезло. Не будем обсуждать, как и почему повезло, – ведь везение вещь не случайная. Как бы там ни было, но сейчас он стоял у своего старенького “пежо” и разглядывал японский брелок с той смесью удовлетворения и брезгливости, что обычно наблюдается у человека, удачно выдавившего прыщ.</p>
<p>Нэцкэ изображало маленькую пухлощекую девочку, завернутую в тряпье и держащую перед собой поднос. На подносе едва-едва угадывались маленькие продолговатые предметы. В каталоге нэцкэ называлось “Девочка с суси”.</p>
<p>– Суси-пуси, – пробормотал Валерий. – Хоть написали правильно…</p>
<p>Пора было ехать домой – переодеться, выпить чуток коньяка, вызвать шофера и отправиться в хорошее и мало кому известное заведение, где можно будет презентовать знаменитому скульптору творение японских конкурентов. Жену с дочкой Валерий еще неделю назад отправил в Париж на рождественские каникулы. Так что новогодний вечер мог оказаться шумным и пьяным, а мог, напротив, иметь завершение романтичное и волнующее. Не только бизнесмены отправляют свои семьи отдохнуть за границу, порой они уезжают и сами, оставляя молодых и скучающих жен…</p>
<p>Продолжая разглядывать малолетнюю японскую торговку рисовыми рулетиками (блюдо, на взгляд Валерия, одновременно пресное и тяжелое), Крылов достал сигарету. Курить за рулем он не любил.</p>
<p>– Дяденька, купите зажигалку, – донесся до него робкий голос.</p>
<p>Валерий обернулся. На тротуаре стояла маленькая, лет десяти, девчушка. В нейлоновой куртке, слишком большой для нее и слишком грязной для любого. В широченном взрослом шарфе, намотанном поверх куртки. В вязаной шерстяной шапочке.</p>
<p>В озябших, уже синеватых ладошках девочка держала крышку от обувной коробки. На картонке, припорошенные снегом, лежали разноцветные китайские зажигалки.</p>
<p>– Своя есть, – буркнул Валерий. В метро он последний раз ездил года три назад, на улицах с побирушками и нищими тоже встречался редко. Может быть, поэтому они вызывали у него даже не раздражение, а легкую оторопь и отчетливое желание принять горячий душ.</p>
<p>Девочка упрямо стояла рядом.</p>
<p>Валерий полез в карман в надежде, что, обнаружив в его руках зажигалку, малолетняя попрошайка отправится своей дорогой. Но зажигалка упрямо не желала находиться.</p>
<p>Девочка засопела и провела ладошкой под носом.</p>
<p>– Почем твои зажигалки? – буркнул Валерий. Милостыню он не подавал принципиально, чужих детей не любил, но в данном случае решил вступить с девочкой в товарно-денежные отношения. Курить хотелось все сильнее – так всегда бывает, когда уже достал сигарету, а зажигалку найти не можешь.</p>
<p>– Десять… – прошептала девочка.</p>
<p>– Десять… – с сомнением произнес Крылов и снова стал шарить в кармане в поисках мелочи. – Что же ты по морозу ходишь полуголая? Простынешь – и умрешь!</p>
<p>Нравоучение вышло какое-то фальшивое, он даже сам это почувствовал. Ясное дело, не ради удовольствия бедный ребенок торгует зажигалками.</p>
<p>– Красивая куколка, – вдруг сказала девочка, глядя на нэцкэ в руках Крылова.</p>
<p>– Да, да, красивая… – Крылов вдруг с удивлением обнаружил, что нэцкэ и девочка-побирушка карикатурно похожи. При желании “девочку с суси” вполне можно было назвать “девочка с китайскими зажигалками”, даром что не было в ту пору никаких зажигалок. Но даже не это главное! Лица были похожи!</p>
<p>Чтобы избавиться от наваждения, Крылов бесцеремонно взял девочку за плечи и развернул к падающему из витрины свету. Присел перед ней на корточки. Держа нэцкэ на вытянутой руке, еще раз сравнил лица.</p>
<p>Ну надо же! Словно позировала!</p>
<p>– Во дела, – поразился Валерий. – Века идут, люди не меняются… выходит, японцы раньше на людей походили?</p>
<p>– У меня никогда не было кукол, – вдруг горько сказала девочка.</p>
<p>Валерий крякнул, достал из кармана сотню и положил среди зажигалок:</p>
<p>– Иди в “Детский мир”, детка. Купи себе куклу…</p>
<p>А сколько стоит кукла? Валерий вдруг с удивлением понял, что не знает. Собственная дочь чуть старше этой нищенки, вся детская игрушками завалена… но разве он хоть раз покупал ей игрушки? Либо жена, либо няня…</p>
<p>– На, купи себе “Барби”, – решил Крылов, бросая на картонку пятьсот рублей. Уж если делать в новогоднюю ночь добрые дела – так зачем мелочиться?</p>
<p>– Я хочу эту, – твердо сказала девочка, не отрывая взгляд от нэцкэ.</p>
<p>Валерий усмехнулся и покачал головой:</p>
<p>– Нет, деточка. Эта кукла стоит… ну очень дорого. Купи себе куколку и иди к маме…</p>
<p>– Простите, что я так настойчива, – внезапно выпалила девочка, опуская картонку. Зажигалки, успевшие примерзнуть к картонке, даже не попадали. – Но чрезвычайные обстоятельства вынуждают меня эксплуатировать ваши естественные рождественские позывы к добру и милосердию…</p>
<p>Так и не зажженная сигарета выпала у Крылова изо рта. Он торопливо встал и шагнул к машине.</p>
<p>– Возможно, я неудачно выбрала день? – поинтересовалась девочка вслед. – Но у вас запутанный календарь, вы празднуете рождество дважды, поэтому я выбрала среднеудаленное от обоих праздников время…</p>
<p>– Шиза, – коротко сказал Крылов, скрываясь в машине. Запустил двигатель, потом уже торопливо спрятал нэцкэ в карман. Покосился на девочку – та смотрела на него, беззвучно шевелила губами. – Шиза или белочка. Вопрос только, у кого?</p>
<p>Девочка исчезла. Была – и не стало ее.</p>
<p>– У меня, – решил Крылов, и его всего передернуло. Ну что за напасть? Никогда в роду психов не было… Он медленно тронул машину.</p>
<p>– Вы абсолютно здоровы, – донеслось сзади. – Хотя…</p>
<p>Крылов в панике ударил по тормозам. Обернулся.</p>
<p>Девочка сидела на заднем сиденье, все так же сжимая в руках картонку. Смотрела на Крылова невинными детскими глазами.</p>
<p>– Легкая форма геморроя, намечающийся простатит, дискинезия желчного пузыря. В остальном вы здоровы, – повторила девочка. – Так вот, я прошу прощения за неудачный выбор времени. Но мне кажется, что в новогоднюю ночь, тем более являющуюся среднеарифметическим сочельником, вы максимально склонны к добрым делам…</p>
<p>– Ты кто такая? – воскликнул Крылов. – Ты как в машину попала?</p>
<p>– Я маленькая девочка. Я сместила себя относительно пространства. Вы меня выслушаете?</p>
<p>– Почему ты так говоришь? Девочки так не разговаривают!</p>
<p>Девочка вздохнула:</p>
<p>– Моя речь трудна для понимания? Соберитесь с силами, прошу вас! Все очень просто, я – из будущего.</p>
<p>Валерий кивнул:</p>
<p>– Ага. А я с Марса.</p>
<p>– Не похоже, – отрезала девочка. – Итак, я из будущего, я путешествую во времени. Точную дату вам знать не обязательно.</p>
<p>Крылова охватил легкий азарт.</p>
<p>– Из будущего, говоришь? Фантастика, значит? Как же, верю! У нас тут полным-полно путешественников во времени. Куда ни шагнешь – на них натыкаешься.</p>
<p>– Вот и неправда, – обиделась девочка. – Нет тут больше никаких путешественников. И ваша ирония неуместна!</p>
<p>– Если ты из будущего и так легко об этом рассказываешь, так почему никто не знает о путешественниках во времени? Почему никто больше их не встречал?</p>
<p>– А в ваше время никто и не путешествует, – отрезала девочка. – Чего тут интересного? Экология плохая, пища некачественная, люди злые, культура примитивная, войны неэстетичные… Все ездят в Древнюю Грецию, в Средние века, в Древний Китай и Японию… вот там красиво!</p>
<p>Крылов не нашелся, что ответить.</p>
<p>– Так вот, – продолжала девочка. – Я – обычная путешественница во времени. Мне десять лет. Это не должно вас смущать, умственно я развита как взрослый человек.</p>
<p>– Не верю, – твердо сказал Крылов.</p>
<p>Девочка опять растаяла в воздухе. Возникла на соседнем сиденье.</p>
<p>– Гипноз, – предположил Крылов.</p>
<p>Машина дрогнула и медленно поднялась в воздух. Заснеженные улицы ушли вниз, засвистел ветер, Москва раскинулась под ними огромной светящейся картой.</p>
<p>– И это гипноз? – поинтересовалась девочка. – Тогда выйдите наружу.</p>
<p>Крылов помотал головой.</p>
<p>– Так-то лучше, – обрадовалась девочка. Лицо ее чуть порозовело. – Теперь вы мне верите? Или еще что-нибудь сделать?</p>
<p>– Верю… – прошептал Крылов. – Девочка, а девочка… как там, в будущем?</p>
<p>– Зашибись! – кратко ответила девочка. – Так вот, Валерий Павлович. Просьба у меня к вам. Сделайте мне, маленькой девочке, затерянной во тьме веков, рождественский подарок.</p>
<p>– Нэцкэ? – уточнил Крылов.</p>
<p>– Угу. – Девочка улыбнулась.</p>
<p>Несколько секунд Крылов молчал. А потом заорал:</p>
<p>– Да ты что несешь? Подарок, говоришь? Нэцкэ? Ты знаешь, чего мне стоило ее добыть? Хрен с ними, с деньгами… ты думаешь, вся Москва завалена уникальными нэцками? А мне сегодня надо его подарить одному скульптору! Тогда, возможно, он станет покупать бронзу моего завода! И у меня наладится бизнес! Иначе все… по миру пойду.</p>
<p>– Мне очень нужна эта нэцкэ! – тонко выкрикнула девочка. – Отдайте ее мне!</p>
<p>– Давай другую взамен, – решился Крылов. – Тебе же нетрудно смотаться в Японию, верно? Купишь нэцкэ двести лет назад, привезешь в Москву, отдашь мне… ты чего?</p>
<p>Девочка тихо ревела, вытирая слезы грязной ладошкой. Машина начала опасно раскачиваться.</p>
<p>– Эй, ты равновесие-то держи! – в панике выкрикнул Крылов. – На, утрись… – Он протянул девочке чистый носовой платок. – Зачем тебе моя нэцкэ? Ты же вон какие чудеса творишь!</p>
<p>– И вовсе… она не ваша… – сквозь слезы пробормотала девочка. – Ее мой папа из кости вырезал…</p>
<p>Как гласит народная мудрость, женщина не права до тех пор, пока не заплачет. К маленьким девочкам это правило тоже относится – Крылов почувствовал себя смущенным.</p>
<p>– Не моя… я за нее деньги платил… – огрызнулся он. – Слушай, ты настоящие чудеса творишь – так чего ко мне привязалась? Могла бы украсть или отобрать свою нэцкэ, и все дела…</p>
<p>– Не могу! – с обидой выкрикнула девочка. – В том-то и дело!</p>
<p>Из путаных объяснений Валерий понял, что всем путешественникам во времени делают специальную инъекцию, резко меняющую характер. После этого укола никто из путешественников не способен убить, ограбить или еще как-то обидеть своих отсталых предков. Разве что в целях самообороны…</p>
<p>– Вот если вы меня ударите или покуситесь… – с надеждой пробормотала девочка.</p>
<p>– Ха! – возмутился Крылов. – Ты за кого меня держишь? Не собираюсь я тебя ударять, а уж тем более покушаться!</p>
<p>– Жалко, – вздохнула девочка. – А то я взяла бы нэцкэ с вашего бесчувственного тела…</p>
<p>Как ни странно, но такая откровенность успокоила Валерия.</p>
<p>– Зачем тебе именно эта нэцкэ, девочка? – спросил он. Достал сигарету, подобрал с пола одну из китайских зажигалок, закурил. – Чего ты ко мне привязалась?</p>
<p>Девочка принялась рассказывать.</p>
<p>Оказалось, что в прошлое она отправилась вместе с отцом – в Англию восемнадцатого века на рождественские каникулы. Но в Англии папа заскучал и отправился в Японию восемнадцатого века. Прошли все положенные сроки, но он из Японии так и не вернулся. Девочка поняла, что с ее папой что-то случилось. Наверное, сломалась машина времени, такое иногда бывает.</p>
<p>– А спасателей у вас нет? – удивился Крылов.</p>
<p>– Нет. Во времени каждый путешествует на свой страх и риск, – призналась девочка. – Спасать потерявшихся – это значит создавать временные парадоксы!</p>
<p>Когда папа потерялся, девочка могла вернуться домой сама. Но ей очень хотелось спасти отца. И она стала думать – чем же папа примется зарабатывать себе на жизнь? Грабить и убивать ему нельзя, обучать местных наукам – тоже. И тогда она сообразила – ведь папа увлекался резьбой по кости. Значит, станет резать нэцкэ. А чтобы его легче было найти – в каждой нэцке станет допускать анахронизм – какую-нибудь деталь, не соответствующую времени. Сообразительная девочка принялась искать такие нэцкэ – и нашла одну. Именно ту, что купил Крылов.</p>
<p>– Понял! – воскликнул Валерий. – Так это не “Девочка с суси”? Это “Девочка с китайскими зажигалками”?</p>
<p>– Нет, это не зажигалки, – запротестовала девочка. – Это… у вас и слова-то такого нет. Это маленькие штучки, которые служат для создания… этого слова тоже еще нет. Для создания других больших штук.</p>
<p>Крылов достал нэцкэ. С сомнением осмотрел ее, спросил:</p>
<p>– Ну и что? Допустим – это сделал твой папа. Подал сигнал о помощи, так? Ну и отправляйся спасать папочку. Чего тебе еще надо?</p>
<p>– Нэцкэ! Ее надо засунуть в специальный ящичек в машине времени! – заревела девочка. – И тогда машина времени отправится в то время и место, где нэцкэ вырезали! И я спасу папу.</p>
<p>– А нэцкэ? – уточнил Крылов, уже догадываясь, каким будет ответ.</p>
<p>– Распадется на атомы.</p>
<p>– Других подходящих нэцкэ нет? – спросил Крылов.</p>
<p>– Да поймите же, их не может быть! Если они бу­дут, значит, я папу не спасла! Значит, он так и прожил в древней Японии всю жизнь!</p>
<p>– Дела, – вздохнул Крылов.</p>
<p>Девочка тоже вздохнула. И сурово произнесла:</p>
<p>– Либо вы мне нэцкэ подарите и я папу спасу. Либо вы пожадничаете. И папа погиб.</p>
<p>– Девочка, я же на грани разорения, – признался Крылов. – Нет, мне очень жалко твоего папу… и ты отважная девочка…</p>
<p>Путешественница во времени снова захныкала.</p>
<p>– Хоть деньги верни! – взмолился Крылов. – Или другую нэцкэ мне дай!</p>
<p>– Нет у меня денег, – всхлипнула девочка. – И ничего я вам дать не могу. Даже не могу подсказать, на какие числа выигрыш в лотерее выпадет.</p>
<p>– Запрещено? – понимающе спросил Крылов.</p>
<p>– Не интересовалась никогда древними лотереями… – призналась девочка.</p>
<p>Крылов помолчал. Эх, какой был план! Редкое нэцкэ в подарок… дружеский разговор… выгодный кон­тракт… финансовое преуспевание…</p>
<p>– Иди спасай своего папу, – сказал он и протянул девочке древнеяпонский брелок. – Только вначале опусти машину на место!</p>
<p>Девочка просияла.</p>
<p>– Спасибо! Спасибо вам! Я знала, что в среднеарифметический вечер сочельника все люди добреют и случаются настоящие чудеса!</p>
<p>Она неловко чмокнула Крылова в щеку – и исчезла. Машина вновь стояла у антикварного салона. Только на полу валялись одноразовые зажигалки.</p>
<p>– Настоящие чудеса, – горько сказал Крылов. – Кому как.</p>
<p>Все его планы пошли прахом. И все из-за какой-то наглой девчонки и ее глупого отца… Тоже мне туристы! Сами они не местные, машина времени сломалась…</p>
<p>Он завел машину и, уж и не зная зачем, все-таки поехал к ночному клубу.</p>
<p>Что же теперь, пытаться наладить отношения со знаменитым скульптором без всяких интересных новогодних подарков? Пустой номер. И все-таки придется попытаться…</p>
<p>Крылов уже припарковал машину на стоянке, когда с заднего сиденья раздалось деликатное покашливание.</p>
<p>– Опять? – воскликнул он в панике и обернулся.</p>
<p>В машине теперь появились двое – та самая девочка, одетая в темно-желтое платье и алую шелковую накидку, и худощавый мужчина в узких черных штанах и черно-белом жилете с широкими плечами.</p>
<p>– Красивое у меня кадзами? – воскликнула девочка.</p>
<p>– Спасибо вам, Валерий-сан, – строго глянув на девочку, сказал мужчина. – Вы спасли меня ценой больших жизненных, неудобств… Домо аригато годзаимас!</p>
<p>– Да ладно… чего уж там… – смутился Крылов. – Праздник как-никак…</p>
<p>– Мы должны отправляться назад, в будущее, – сказал мужчина. – Но я не мог не поблагодарить вас. Примите этот скромный подарок, Валерий-сан! Я резал эту нэцкэ для очень важного чиновника, но вам преподнесу куда с большей радостью!</p>
<p>Крылов едва успел взять из его рук крошечную скульптуру – девочка и мужчина склонили головы и исчезли. На этот раз, похоже, навсегда.</p>
<p>– Надо же… – прошептал Крылов, разглядывая нэцкэ. – Надо же… спасен… что-что???</p>
<p>Нэцкэ изображала, похоже, самого скульптора – высокого и худощавого мужчину в японских одеждах. Но в руках мужчина держал пивную бутылку!</p>
<p>– Анахронизм… – прошептал Крылов. – “Мужчина с пивом”… Да как же я ее подарю?</p>
<p>Он безнадежно рассмеялся. Чудеса… праздник… раз уж делаешь добрые дела – так не рассчитывай на благодарность!</p>
<p>Хотя…</p>
<p>Крылов еще раз внимательно оглядел нэцкэ.</p>
<p>Назвали же ту девочку с не пойми чем “девочкой с суси”!</p>
<p>Главное – вовремя дать правильное название. А там уж человек увидит то, что ему пообещали! С работами московского скульптора-монументалиста это тоже случается сплошь и рядом!</p>
<p>– Мужчина с пестиком… – произнес Крылов. – Нет. Лучше – “Алхимик с пестиком”! Работа неизвестного мастера…</p>
<p>С нэцкэ в руках он выбрался из машины.</p>
<p>Все должно получиться.</p>
<p>В этот вечер все люди добреют!</p>
</section>
</body>
</FictionBook>

